给美国学校发邮件用什么称呼?
作为一个在英美都上过学的理工直男(嗯,的确不浪漫),我给大家说说我对这些文化差异的理解吧~ 首先,要区分中美文化的不同,我们得回到一个久远的时候——1980年代,那时候中国的互联网还没普及,而美国的互联网刚刚兴起,一个叫作“雅虎”的小公司成了当时最受欢迎的网站之一,人们可以在上面做一些以前只有邮局和图书馆才能干的活——查询信息、发送传真、甚至发送电子邮件(是的,电子邮箱刚出现时候的样子就是一封简短的电子信件)。不过,那时候的发件人可不称“Dear"什么的,而是很粗暴地直接用To:或者From:来表示收信人和发件人的姓名。(当然,你如果写正式商务信函的话还是应该用Dear...这种格式,但是一般来说学校发的邮件都是很私人的,就像私人短信一样,所以用to/from这种表达形式是很正常的)。
其次,我们来说说学校的邮件,通常来说学校邮件系统发出的邮件有两个功能:通知和学生邮箱的功能(比如老师会在开学之初发布一些教学大纲或者作业要求之类的信息)。第二种是学生和老师之间沟通的信箱(这个信箱不像QQ那种即时聊天工具那样能够保留聊天记录,它是采用信件的形式来传递信息)。
那么根据这两个功能的区别,我们就可以得出结论了:第一种属于公共信息,因此可以像广播消息一样用to/from来发送;第二种属于个人隐私,应当单独私信发给对方(注意不是每个学校都有教工邮件系统喔,例如牛津是没有的)。至于题主提到的“Professor”,其实是一个比teacher更正式的称呼,一般只用于正规学术场合和书面语言。